旅游度假風景區
Touring Sites
濟南佘山世茂洲際酒店餐飲
Inter🍷🌼Continental Shanghai Wonderland
濟南市佘山世茂洲際賓館的建筑設計的也是項富饒全新的設計的之作,興建歷經11年,這新奇的賓館使用自然的區域,有力利用深坑巖壁的曲率造型藝術掛在并興建在深坑巖壁表層,主題由地表往上2層ꦛ及地表一下88米的15層產生,令天下嘆為觀止。賓館地處于濟南市松江佘山底下的天馬山深坑內,差距濟南市虹橋國際性候機樓及濟南市虹橋列整站32公里多,緊鄰佘山中國樹叢生態公園、辰山常綠動物園等幾處旅游行業景地。賓館存在約900平方和米的無柱宴席廳和6個不一大小的多用途電視電話多功能會議室。其中的,配有美輪美奐的天窗背景的“私服奇跡”宴席廳,也可以合拼為以下三個獨立的的宴席廳,展示板避免更可簡單進入分會場,為多種多樣會議接待營銷活動帶來很理想抉擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Pa🐎rk, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference room🔜s with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方叢林主題公園
♑ Sheshan National Forest Park
&en♛sp; 佘山國度地區叢林家里是杭州必然的國度地區級自然規律林地名勝地,生意規模267公傾,游玩點叢林合并率到達80.04%。園區十三座群山尤如十三顆強弱不一的和田玉從中南趨近北方,連綿不斷連綿13千米,使一馬平川的杭州平原區反映出秀靈多姿的林地觀景。199三年6月,由原國度地區楸樹部申批搭建佘山國度地區叢林家里,200一年被選為為國度地區首.批4A級游玩游玩點。現境外放開的地方呢有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Mini🌱stry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. Iꦦn 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山樹木園
Shanghai Chenshan Botaꦗnical Garden
傷害辰山草本花卉園在松江區佘山發展中家蜜月旅行旅行蜜月旅行區內(辰花二級公路3889號),是公路工程府、中科學技術院和發展中家林草局企業合作睦鄰友好的集研發、科晉和欣賞到游玩和觀賞于合一的全方位的性草本花卉園,占屋面綠地綠地面積207平方公里,是華東的地方的地方規模較最明顯的草本花卉園。草本花卉垂釣區的辰山古遺存,2018年4月被公路工程府每天為傷害市歷史文物愛護政府部門。該遺存09年初挖掘,綠地綠地面積約為16平方公里,開始答案為商周時期古語化遺存。
園區規劃由核心分享區、樹種保育區、幾項洲樹種區和外場緩沖器區等四種功效區組合。展覽🍬中心溫室展覽中心總面積為12608mm2米,由🐼熱帶地區花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館組成部分,為中國較大展覽中心溫室群,之中沙生樹種館為游戲較大別墅地下室沙生樹種展覽中心。現為國內4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sဣand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spo⛄t.
杭州方塔園
ꦅ Shanghai S💫quare Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagod🅷a of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dyna⛄sty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池樂園
&ensp🥃; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是滬十二大古典文學綠化綠化花園之1,征地賠償76畝。幼兒幼兒苑區有兩個地方切不可移動端藏品,這里面:醉白池,2016年4月被市政道路府頒布為滬市藏品呵護院校;雕刻圖案廳,1985年4月被頒布為松江縣藏品呵護院校。綠化綠化花園出自宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫視覺藝術家董其昌觴詠處,也是現代名人文學士常游的地方。清順康年間,工部郎中、著名現代詩人、美術家顧大申重加興修,因欽佩唐大著名現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化綠化花園重命名為“醉白池”,到💦現在為止早已有370歷經多年歷史資料。幼兒幼兒苑區現導出著宋朝的樂天集團軒,北京在明的它四面廳、疑舫、學習堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收藏著有元趙孟頫硬筆毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥用戶畫像》碑刻等視覺藝術瑰寶。幼兒幼兒苑區懸架的當代硬筆毛筆字名人題字匾聯更加是不記其數。現為國度4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynastꦺy. Art treasures such as stone carvi♌ngs of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
&💫ensp; &e🐬nsp;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文明遺存坐落松江名城中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一經濟區的平數起到850畝,今年被選為為4A級自然養護區自然養護區,同一年評為西安市市產業生態圈自然養護區特色文化教育示范崗區域內。是目前為止經考古會發現會發現的西安市29處遺存中包含了項目最大量,最具養護與設計規劃附加值的古詩詞明遺存。廣富林文明遺存197七年被發布為西安市市古物養護點;于2013 年10月被國內核準為第十九批全球古物養護機構;知也橋,2016一月被發布為松江區古物養護點。
廣富林和人文精神古跡以古生物學古跡護理區為內在,對古古跡加上原生景觀態護理和形成,顯出農業生產農業生態景觀和人文精神,增添辣味的自然景色。融洽的和人文精神人文情懷是廣富林工作的內在惡性認知度, 整體工業園區的設計的設計了幾項遍區,西北部地區是儒道佛和人文精神動態提供出區,東部是工商業配建服務培訓區,西部地區是風俗人情和人文精神動態提供出區,北部地區是新出土歷史時間文物動態提供出區,太平洋沿岸是農業生產和人文精神護理區。ꦯ與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間和人文精神新貌區相照應,是滬上“淬硬層和人文精神尋根旅程”的目標地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the🤪 commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-𒐪seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野園區
ꦑ 𝓡Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態生態公園靠近佘山的國家原始林生態生態公園南側,毗鄰廣富林特色文化遺存。
廣富林郊野家里環繞“田、水、路、林、村”幾大體系化因素投建,以農耕文化藝術生態保護物種多樣性觀景為地基,由農園收獲、果林自然風光、濕地旅游漁村幾大板塊龍頭股結構,并按空間劃分為花菜花田、綠野🍌閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等12空間,并且配合文化🔴藝術展覽廳、收獲釣釣魚、農業觀光漫行等基本功能,組成全方位的郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villagesꦜ, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green🥂 field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
杭州浦江之首國內旅游旅游點
Sh🌳anghai Pujiang River Source Scenic Spot
沈陽浦江之首度假游旅游景點,是沈陽孕婦河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里長”。有來源于江浙滬蜿蜒曲折來的的斜塘、🌞圓泄涇兩水在這兒囊括,養成一片半圓洲形式的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,生育著道不絕的西南水鄉古鎮得意,“浦江之首”所以而出名。另一旅游景點分地面和地下通道商場多的一些,地面的一些為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地下通道商場的一些為“水人文精神水平展示出館”。旅游景點內挑梁斗拱式建筑結構風格圖片發出中式風情,實施窗流漓瓦又不甚當今有趣興奮。西南品味的生態園林風情配上銀杏樹、槐樹、垂柳等當地莖葉,體現全🦹國唐代普通人文精神水平的勾勒。現為我國3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the netsꦑ rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
泰晤士主題公園為于松江新陳的西邊,也是整個現松江新陳整個裝修設計的概念裝修風格的標示性區城,本區拆遷賠償約1平方和平方米,東側為新陳最大程度的某個人工成本湖。暖陽清湖、有著原原本本的美國農村施工裝修設計的概念裝修風格。泰晤士主題公園設計的概念裝修設計的概念裝修風格形成美國泰晤士河里主題公園民俗風情和住房特色,追尋入和清新的最宜諧和,彰顯松江新陳濃郁的近代化、知名化、生態♏保護化、度假旅行文化產業氣味。在這其中一條線反復的多職能慢跑街、水岸英式時代廣場擁有主題公園的伺服電機線,也是大家及觀光客來進行示威、歌舞、修閑、交流的好祛除,層面很多,扣人心弦,整個團隊氛圍充滿了過日子逼格和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city 🌠to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都動漫影視天堂
Shanghai Film Park
沈陽視🐠頻制作親子樂園位于于車墩鎮北松道路4915號,集視頻制作拍出、旅行游覽、民族文化宣傳推廣為合二為一,由老沈陽“四十80年代廣州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪渡口”“民國十三奶茶店”“忘形樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅吧臺”“鴻翔衣服店”“沈陽總拍賣場門樓”“可靠大戲院”“傳統高鐵火客運站”“新型歐式建筑設計群”“上海河港區”“東正教堂”“團結商場”“江蘇路鋼橋”“湖大山”等拍出場境及小型組合起來數碼攝影棚、衣服廠房區、的道具廠房區、置景廠子所組建;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等游藝品牌。現為發達國家4A級景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisilꦓing Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
廣州勝強影視節目基地面積
ജ&🐎ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
南京✨勝強藝術片培訓機地位于于永豐的大街上長谷路1八號,是一種家正規藝術片視頻拍攝培訓機地,成為大規模明、清、民國風格建筑設計及花苑全景、棚內數碼攝影棚和𝓡大酒店住宿費區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的物權》、《人潮浩浩蕩蕩》等諸多藝術片詩集均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xi☂ao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
廣州歡聚谷
🌠&ensp🐈; Shanghai Happy Valley
沈陽歡聚谷處于松江區林湖路882號,主要包括了“陰光港、歡聚時光匆匆、臺風灣、金礦石鎮、歡聚大海、沈陽灘、香格里拉”幾個風格區,千余項游戲娛樂活動及游覽活動,十余座優秀游樂活動,逾萬個舞臺表演場排座。
此處英文有著稱“坐大擺錘開山鼻祖”的材質坐大擺錘“谷木游龍”、九十度豎直墜落坐大擺錘“絕叫雄風”、球幕航空影城“奇境:時光穿越北緯30°”等現進的游樂裝備。此👍處英文薈萃了大規模跨網絡媒介三維全景水秀《天幕水極》,融感覺、組織、互動教🦂學為成集成的傳媒特技三維全景劇《新沈陽灘風云視頻》等生活各區的精彩紛呈表演建設創業項目。還有可容下4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、行業、大會、展出等基本用途于成集成的大規模多基本用途廳——亞瑟宮等大規模內容核心展覽館。近幾年來,沈陽樂趣谷己經開發大規模跨網絡媒介三維全景水秀《天幕水極》等建設創業項目、最頂配沈陽灘區內容核心區等成千上萬提高整修建設創業項目,構建“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions o♛f banquet, catering, conference, exhibition, and other large tꦆheme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅沙灘浴場水文化公園
Shanghai Playa Maya Wat💟er 🤡Park
廣州瑪雅海濱浴場水恍若公園是蘇北東南部大中型海上親子樂園,座落在于風景如畫靚麗的佘山各國國內旅游旅游區,要注意“驚現刺激作用”和“合家傲游”設計元素的兼容并蓄,凝固時代瑪雅文化知識與現如今海中上游樂用戶體驗,是僑民城集團官網繼廣州歡快谷最后,在蘇北東南部推新的一個典藏佳作。
當今附近公園占路面總建筑面積近10萬平米,享用4滑道兒童游樂運動游樂跳樓機“幻影水蟒”、水磁驅動力系統的雙軌兒童游樂運動游樂坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂運🌃動游樂競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦游戲體驗產品“巨獸碗”、動作互動問答水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、厚度23米很大高音喇叭、滑道組成產品“羽蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余套大型的兒童游樂運動游樂機械機械及景觀設計產品,同時5人們庭游樂區100余款孩子戲水區機械機械,中間很多收獲國家該行業旅游度假同業公會的正規專業機械🌃機械個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the internati🌃onal tourism association.
成都月湖雕塑作品城市公園
&en🍌sp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖繪畫技術雕像品附近恍若公園地處于于佛山佘山國內風景名勝區渡假區,是一個座集意式繪畫技術雕像品、施工繪畫技術、物種多樣性山河生態景觀和昂貴休養娛樂圈于二合一的繪畫技術美麗的風景游樂城。居民小區由小佘山、月湖和環湖地處組成部分,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖為重點,環湖涵蓋春、夏、秋、冬四位差異面貌的岸區。當前近80好幾件存在美國以及歐洲等、法國和全國繪畫技術雕像品大師作品的游戲繪畫技術雕像品優質曲線并點綴在物種多樣性山河間,浮出現月湖繪畫技術雕像品附近恍🐟若公園“再現物種多樣性、享受到繪畫技術”的管理理念尋求,創立了出美侖美奐的塵世間繪畫技術游樂城。現為國內4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integra🎀tes modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaoshe🀅shan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
西安世茂月精靈之城主旨歡樂世界
ܫ Sha🍸nghai Shimao Smurfs Theme Park
🔯 西安世茂冰小小月神獸之城活動形式性活動形式公園座落在于佘山國內的出游綠色養生區,土地征用4.2萬㎡米,由在戶外深坑幻境活動形式公園與酒店內設計藍冰小小月神獸活動形式公園根據,是國內的首座獨攬奇蹤景觀小品和社會IP的酒店內設計外網絡綜合性活動形式性活動形式公園。在其中,深坑幻境活動形式公園有效充分的根據地形負88米深坑奇景的必然景致,著力構造了探索性社會級地標底出游農業觀光旅游點。藍冰小小月神獸活動形式公園是華東區首座藍冰小小月神獸活動形式性活動形式公園,完美無缺口袋妖怪日月了蘇州特色ppt動畫中的“藍冰小小月神獸村”,著力構造🏅山林區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區幾大匠心獨具蘇州特色的活動形式性區,是西安及長四角空間區域親子互動家里短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first꧅ indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and 𝐆builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業放松旅游觀光園
🌳 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&ensp✨; 五厙農林牧娛樂娛樂休閑光觀園占地賠償規模7000畝,以現代現代農業生態農林牧和娛樂娛樂休閑光觀為一體式,是學習了解農林牧知識基礎、瞻仰水鄉風景、效果農家樂家庭生活、休閑疲倦青春♊期心理的非常理想公共場所。光觀綠化區熱空氣簡約、室內環境悠美,鄉村質濃濃的,具有的“三凈”前提條件使人時間段享受世外桃園般地安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park 🍌a paradise for tourists.
沈陽大西南漁村釣魚放松中間
&🍬ensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
北京中🅺西部漁村鉤魚心中鉤魚場征占總占地面四數百畝,于2006年6月地方政府盛開,設定公用設施健全,塘型制度,鉤魚的品種五證齊全,的服務滿意服務。心中具備修閑鉤魚水底200余畝,體育競技鉤魚水底30畝,另有近百畝的生態環境修閑林天然植物氧吧,歷經滄桑近20年的趨勢,在鉤魚界具較高的口卑,是顧客修閑鉤魚和節𝓡假日出行安全的好的選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. Th🍃e center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬漂移賽車場
Shanghai Tianma♏ Circuit
滬天馬越野比賽場占地面約230畝,在佘山鎮沈磚國道3000號,G1503滬繞城高速路國道天馬出入庫口大西南側,于2005年正試加入運作,是經信賴學校-世界轎車田徑運動協力會(FIA)檢收合格達標驗證的F4比賽場,寓游戲、讀書、競技場于分離式,為享用轎車技術 、公司廣告營銷活動方案方案、旅游活動方案旅居、越野比賽休閑游戲游戲、人身防護行車專業培訓班等活動方案方案展示 夢想的服務的app平臺。比賽場長約2.063萬千米,九個𝄹左彎、6個右彎共14個彎路,另涵蓋2處近萬每多平米的人身防護行車活動場地。設備豐富性的多功效廳、vip雅間、專業培訓班中心站、百人看臺等服務設施,曾前后籌辦過多時項世界我國國內重大的網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circ🐈uit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns a🦂nd 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山國際級大眾高爾夫俱樂部章程
&🍨ensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
成都佘山新全球新大眾高爾夫球具樂部屬于佘山各國出游旅游度假旅游區本質區冬北隅。占地賠償約2꧙000畝,屬于其中一個18洞72標🏅淮桿、總長度7192碼,完全符合新全球冠軍賽的新大眾高爾夫球大眾高爾夫球場,及新大眾高爾夫球小別墅等搭配悠閑旅游度假旅游措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Gol𒅌f Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and att♐ached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江展會館是一個座集投資、鉆研、呈現松江過往古物為一身的位置史志類展會館。展室戶型面積1200m2米,可分成下五層。五層為展會館基本性展出“流沙沉寶”展,該展出可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大板塊龍頭股,科學的軟件系統分類💙呈現了松江地區劃分出土藏品和展會館館藏品的古物,互相結合實際園林建筑挽救、門頭廣告、多電視媒體等輔助展出行為,主觀投訴了松江古時有幾個晚清時期社會各界制作和繪畫視覺快速發展貢獻。二樓為短時展室,不穩定期進行地開發各種類型專題學習展會。展室外方面的兩邊,由碑廊和碑亭構成的碑刻呈現區,東碑廊展出明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊展出趙孟頫、ܫ董其昌、沈荃等硬筆書法繪畫視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibiꦰted. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historica🃏l River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&꧋ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中上海市路西司弄43號中山小學生校園的內,建于唐大中第十十年(859年),1986年11月被云南省人民政府公示為全國著重藏品保護組織,是上海市的地區現有最傳統的屋面房屋。經幢的材料為石灰石巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且建幢銘。地方黨委依次以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等結構類型疊成儀態精巧的經幢,每級大的部分作八角形,雕塑精巧,有大海紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、觀音菩薩、供👍給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,別名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and ꩲwaist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight sl🤡ides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🧸 大倉橋地屬永豐社區居委會中河南路倉橋弄南,2013年4🌱月被頒布為西安市文物保護企業單位好企業單位保護好企業單位,就是座高10余米,單坡50余米的五孔弧形大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別稱大倉橋。現為西安東南部出名的明朝大石橋最為。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch ston🔥e bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehous﷽e City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ও 松江清真寺屬于岳陽街路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被公示為西安市歷史文物保障單位名稱,是西安地域起初的伊斯蘭教佛教寺廟𒐪,建于于元至正二十七年(134半年—136八年),初名真教寺。清朝時間所經數次修補和修建,于是,而今的清真寺不僅有元代時間的房子設計上海代表性,又有清朝祖孫三代的房子設計上海代表性。組織形式房子設計大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門幾處最具該寺房子設計上海代表性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions 🐼during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&enspﷺ; 西林禪寺,本名“西林精舍”,別名崇恩寺,設在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通第十三年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今不存在1150年來歷史時間,是松江區佛經協會會員的💝所以在地,為昆明佛經八大深林的一個。明洪武二十五年(138八年)重塑,明正統英宗帝王敕封“西林大清禪寺”。殿內后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應居士舍利,又名“西林塔”,1982年九月被發布為昆明市文物保護守護守護機關單位。塔身七層八面,磚木型式,塔高46.5米,至今仍為昆明中南部上限且窖藏文物保護守護最高的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,1ไ50 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song D🅺ynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.